Select Page

Translated by Sami Zaharna

They said: We’ve noticed that some Imāms and mosque administrators prevent young children from attending the mosque and chastise them when they do.

I replied: This is a detestable policy! Preventing children from attending the mosque is in effect preventing their parents from attending and worshiping in the houses of God. God says specifically regarding being concerned with the religious affairs of our families and children: “Save yourselves and your families from the Fire.” And He says concerning Ismāʿīl, peace be upon him: “He used to bid his family to [maintain] the prayer and to [pay] the zakāt.” And He says regarding Maryam, peace be upon her, when she was honored with a private sanctuary for worship in Masjid al-Aqṣā despite her young age, “Thereupon her Lord accepted her with a gracious acceptance, and made her grow up in a worthy fashion, and He charged Zakariyyā with her care.” Furthermore, the Prophet, peace be upon him, used to encourage bringing children to the mosque.

They asked: Are there any ḥadīth reports concerning this? I replied: Yes, and they are numerous. They said: Then inform us of some of them.

I replied: Bukhārī and Muslim reported in their Ṣaḥīḥ by way of Abū Qatādah, may God be pleased with him, who said: “I saw the Messenger of God, peace be upon him, leading the people in prayer with Umāmah b. Abū al-ʿĀs, the granddaughter of the Messenger, peace be upon him, from Zaynab on his shoulder. When he bowed, he put her down, and when he got up after prostration, he lifted her again.” In another narration of the same ḥadīth in the Sunan al-Nasā’ī, Abū Qatādah narrated, “While we were sitting in the mosque, the Messenger of God, peace be upon him, came out to us carrying Umāmah b. Abū al-ʿĀs b. al-Rabīʿ, the granddaughter of the Messenger, peace be upon him, from Zainab. She was a little girl and he was carrying her. The Messenger of God, peace be upon him, prayed with her on his shoulder, putting her down when he bowed and picking her up again when he stood up, until he completed his prayer.”

Bukhārī and Muslim also reported that the Messenger of God, peace be upon him, said: “I start the prayer intending to prolong it, but on hearing the cries of a child, I cut short the prayer because I know that the cries of the child will incite his mother’s sadness.” In one of the narrations of Muslim of this ḥadīth, Anas b. Mālik narrated: “The Messenger of God, peace be upon him, would listen to the crying of a child in the company of his mother while praying, and would then recite a short or light sūrah.” It is also recorded that the Prophet, peace be upon him, shortened the Fajr prayer one day. It was said to him, “O Messenger of God, why did you shorten it?” He responded, “I heard the cries of a child and assumed that his mother is praying with us and so I wanted to make his mother available to him.” This was reported by Aḥmad with a sound chain of transmission.

In another narration Shaddād, may God be pleased with Him, said, “The Messenger of God, peace be upon him, came out to us for one of the daytime prayers, either Ẓuhr or Aṣr, while carrying either Ḥasan or Ḥusayn. The Messenger of God, peace be upon him, came forward and placed him down near his feet. He then recited the takbīr and commenced with prayer. He then prostrated and made the prostration lengthy. I raised my head and saw the child on the back of the Messenger of God, peace be upon him, while he was prostrating so I returned to a state of prostration. When the Messenger of God, peace be upon him, finished praying, the people said: ‘O Messenger of God, you prostrated during the prayer for so long that we thought that something had happened or that you were receiving revelation.’ He replied: ‘No such thing happened. But in fact, my son was riding on my back and I did not like to disturb him until he had his fill.’ This was reported by al-Nasā’ī and al-Ḥākim, who authenticated it.

‘Abdullāh b. Buraydah narrated from his father, may God be pleased with him: “The Messenger of God, peace be upon him, was delivering a sermon when Ḥasan and Ḥusayn came forward, wearing red shirts, stumbling and getting back up. The Prophet, peace be upon him, stepped down, picked them up, and carried them with him back to the pulpit. He then said: “God has spoken the truth. ‘Your wealth and your children are only a trial.’ I saw these two and could not be patient. He then resumed his sermon.” (Sunan Abī Dawūd)

In another narration it is recorded that the Messenger of God, peace be upon him, was praying. When he prostrated Ḥasan and Ḥusayn would climb on his back and when someone tried to prevent them from doing so, he gestured to let them be. When he completed his prayer he placed them both on his lap. (Ṣaḥīḥ Ibn Khuzaymah)

Muslim reported on the authority of al-Rabīʿ b. Muʿawidh, may God be pleased with her, who said: “The Messenger of God, peace be upon him, sent on the morning of ‘Āshūrā to the villages of the Anṣār around Madīnah the following message: ‘Whoever woke up fasting should complete his fast, and whoever had breakfast should complete the rest of the day without food.’ The Companions said, ‘We henceforth observed fast on it and, God willing, made our children observe it as well. We would go to the mosque and make toys out of wool for them and when they cried from hunger would distract them with these toys until it was time to break the fast.’”

Bukhārī and Muslim both reported on the authority of ʿĀʾishah, may God be pleased with her, that the Messenger of God, peace be upon him, deferred ʿIshāʾ prayer, also referred to as the ʿAtamah prayer, one night. The Messenger of God, peace be upon him, did not come out until ‘Umar b. Khaṭṭāb said that the women and children had gone to sleep [waiting for the prayer in the mosque]. So the Messenger of God, peace be upon him, came out towards them and said to the people of the mosque: “Know that you are the only people in the world waiting for it (the prayer),” as it was before spread of Islam.

They said: Some of our Imāms and teachers in our mosques assured us that children did not used to come to the mosque. Their mothers would leave them at home and the sound of their crying would reach the Prophet, peace be upon, while he was praying in the mosque, and he would therefore shorten his prayer.

I replied: That is an absurd and far-fetched interpretation. Do they not see that the grandchildren of the Prophet, peace be upon him, Ḥasan, Ḥusayn, and Umāmah were present in the mosque? Did they not read the ḥadīth of ʿĀʾishah, may God be pleased with her, that the women and children would sleep in the mosque while waiting for the ʿIshāʾ prayer?

They said: Perhaps this specific sunnah stopped being practiced in later generations?

I replied: No, this sunnah continued to be practiced. The strongest evidence of this is the fact that children continued to be recorded as present during the audition of readings of Islamic texts [samāʿ]. These auditions were held in mosques and would also be attended by Imāms, jurists, and judges. They would have prevented children from being present had they considered their presence detested.

They said: Some of them use as evidence the ḥadīth: “Keep your children and insane ones away from the mosques,” to support their claim that children should be kicked out of the mosque.

I replied: This ḥadīth is not only weak but denounced [munkar] and should not be used as evidence. Both al-Bazzār and ‘ʿAbd al-Ḥaqq al-Ishbīlī said that it has no basis. Ibn Ḥajar, Ibn al-Jawzī, al-Mundhirī, al-Haythamī, and others all declared it as weak [ḍa’īf].

They said: Another excuse given by Imāms and mosque administrators is that children distract them from focusing during their prayer.

I replied: Children are children. They were children in the era of the Prophet, peace be upon him, and they are children now! When they cried he would not reprimand them. Rather, he would shorten his prayer to console them. It is therefore considered a sunnah for the Imam to follow the guidance of the Prophet, peace be upon him, and shorten the prayer if the children become a distraction and it is prohibited for anyone to kick them out of the mosque. God Almighty says, “In the Apostle of God there is certainly for you a good exemplar, for those who look forward to God and the Last Day, and remember God greatly.” It is incumbent upon us to tread in his footsteps and habituate our children to visiting the mosque frequently rather than allowing them to potentially lose themselves in bad friendships or immoral behavior.

They said: They also can’t get past the fact that perhaps they might urinate in the mosque.

I replied: If they urinate, pour a bucket of water over it! Bukhārī and Muslim reported on the authority of Abū Hurayrah, may God be pleased with him, who said: “A bedouin stood up and started urinating in the mosque. The people caught him but the Prophet, peace be upon him, ordered them to leave him and to pour a bucket or a tumbler of water over the place where he had passed the urine. The Prophet, peace be upon him, then said, ‘You have been sent to make things easy and not to make them difficult.’” Muslim also reported on the authority of Anas b. Mālik, may God be pleased with him, who said, “While we were in the mosque with God’s Messenger, peace be upon him, a bedouin entered the mosque and began to urinate. The Companions of God’s Messenger, peace be upon him, said: “Stop, stop!” but the Messenger of God, peace be upon him, said: “Don’t interrupt him; leave him alone.” They left him alone. When he finished urinating, God’s Messenger, peace be upon him, called him and said to him: “These mosques are not places meant for urine and filth, but are for the remembrance of God, prayer, and the recitation of the Qur’an.” [The narrator added: The Messenger of God said something similar to that]. The Prophet then gave orders to one of the people who brought a bucket of water and poured it over.

I said: You should take heed in the model of secular schools: they encourage children to attend at a young age and make the necessary arrangements to make it comfortable for them. You should also learn from how commercial and recreational establishments provide incentives and treats to children in order to attract their parents.

They asked: What advice to you have for us?

I replied: Mosques are the institutions wherein we nurture our children to establish a connection with their Lord and practice worship. They are where we teach them the Qurʾān, Islamic rules, sunnah practices, and good manners. It is incumbent upon us to facilitate the means for them to attend these institutions. We should attract them by providing sweets, snacks, drinks, and gifts so that the mosque becomes beloved to them. We should be gentle with them when teaching them the etiquette of being in the mosque. Muslim reported on the authority of ‘Āishah, may God be pleased with her, that the Prophet, peace be upon him, said: “Whenever gentleness is added to something, it adorns it; and whenever it is withdrawn from something, it leaves it defective.” It is also important for those praying in the mosque to show love to the children present. Finally, it is recommended that mosque administrators facilitate the necessary means for both the attendance and education of children with the most gentle of manners. Being open-hearted, loving, and merciful is the best way we can deal with our young ones, and I fear that if we are too strict with our young ones and prevent from attending the mosque we will cause them to be averse to it and leave without returning again. Therefore, follow the Prophetic advice: “facilitate things to people and do not make things difficult; convey glad tidings to them and do not repulse them.”

إحضار الصغار في المساجد

بقلم: محمد أكرم الندوي
أوكسفورد

قالوا: نرى أئمة ومسؤولين في المساجد يمنعون إحضار الصغار والصغيرات في المساجد صادين إياهم عنها وزاجرين إياهم زجرا شديدا. قلت: بئسما يصنعون، ففي منعهم منع آبائهم وأمهاتهم من المسجد وقطعهم عن عبادة ربهم في بيت من بيوته، وقد قال تعالى حاضا على الاهتمام بشؤون الأهل والأولاد الدينية: “قوا أنفسكم وأهليكم نارا”، وقال عن إسماعيل عليه السلام: “كان يأمر أهله بالصلاة والزكاة”، وأدخلت مريم عليها السلام في بيت المقدس وهي صغيرة، “وتقبلها ربها بقبول حسن وأنبتها نباتا حسنا وكفلها زكريا”.
وقد كان النبي صلى الله عليه وسلم يشجع على حضور الأطفال في المسجد، قالوا: هل هناك أحاديث في الباب؟ قلت: نعم، وهي كثيرة، قالوا: ائتنا ببعض منها، قلت:
أخرج الإمامان الجليلان البخاري ومسلم في صحيحيهما عن أبي قتادة رضي الله عنه، قال: رأيت رسول الله صلى الله عليه وسلم وأمامة بنت العاص ابنة زينب بنت الرسول صلى الله عليه وسلم على عاتقه، فإذا ركع وضعها وإذا رفع من السجود أعادها، وفي رواية أخرى عن أبي قتادة رضي الله عنه قال: بينما نحن جلوس في المسجد إذ خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم يحمل أمامة بنت أبي العاص بن الربيع، وأمها زينب بنت رسول الله صلى الله عليه وسلم، وهي صبية يحملها، فصلى رسول الله صلى الله عليه وسلم وهي على عاتقه يضعها إذا ركع ويعيدها إذا قام، حتى قضى صلاته يفعل ذلك بها (رواه النسائي).
وروى الشيخان البخاري ومسلم أيضا عن رسول الله صلى الله عليه وسلم أنه قال: “إني لأدخل في الصلاة وأنا أريد إطالتها فأسمع بكاء الصبي فأتجوز في صلاتي مما أعلم من شدة وجد أمه من بكائه”. وفي رواية لمسلم: قال أنس رضي الله عنه: كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يسمع بكاء الصبي مع أمه وهو في الصلاة فيقرأ بالسورة الخفيفة أو بالسورة القصيرة. وفي حديث آخر أن النبي صلى الله عليه وسلم جوز ذات يوم في الفجر -أي خفف- فقيل: يا رسول الله، لم جوزت؟! قال: “سمعت بكاء صبي فظننت أن أمه معنا تصلي فأردت أن أفرغ له أمه”. (رواه أحمد بإسناد صحيح).
وعن شداد رضي الله عنه قال: خرج علينا رسول الله صلى الله عليه وسلم في إحدى صلاتي العشي الظهر أو العصر وهو حامل حسنا أو حسينا، فتقدم النبي صلى الله عليه وسلم فوضعه عند قدمه ثم كبر للصلاة، فصلى، فسجد سجدة أطالها!! قال: فرفعت رأسي من بين الناس، فإذا الصبي على ظهر رسول الله صلى الله عليه وسلم وهو ساجد! فرجعت إلى سجودي، فلما قضى رسول الله صلى الله عليه وسلم الصلاة، قال الناس: يا رسول الله إنك سجدت سجدة أطلتها حتى ظننا أنه قد حدث أمر أو أنه يوحى إليك؟ قال: “كل ذلك لم يكن، ولكن ابني ارتحلني، فكرهت أن أعجله حتى يقضي حاجته”. (رواه النسائي والحاكم وصححه).
وعن عبد الله بن بريدة عن أبيه رضي الله عنه قال: خطبنا رسول الله صلى الله عليه وسلم، فأقبل الحسن والحسين رضي الله عنهما عليهما قميصان أحمران يعثران ويقومان، فنزل فأخذهما فصعد بهما المنبر، ثم قال: “صدق الله، إنما أموالكم وأولادكم فتنة، رأيت هذين فلم أصبر”، ثم أخذ في الخطبة (رواه أبو داود)، وفي حديث آخر: كان الرسول صلى الله عليه وسلم يصلي، فإذا سجد وثب الحسن والحسين على ظهره، فإذا منعوهما أشار إليهم أن دعوهما، فلما قضى الصلاة وضعهما في حجره (رواه ابن خزيمة في صحيحه).
وأخرج مسلم عن الربيع بنت معوذ رضي الله عنها قالت: أرسل رسول الله صلى الله عليه وسلم غداة عاشوراء إلى قرى الأنصار التي حول المدينة: “من كان أصبح صائما فليتم صومه، ومن كان أصبح مفطرا فليتم بقية يومه” فكنا بعد ذلك نصومه ونصوم صبياننا الصغار منهم إن شاء الله، ونذهب إلى المسجد فنجعل لهم اللعبة من العهن، فإذا بكى أحدهم على الطعام أعطيناها إياه عند الإفطار.
وأخرج الشيخان عن عائشة رضي الله عنها قالت: أعتم رسول الله صلى الله عليه وسلم ليلة من الليالي بصلاة العشاء وهى التي تدعى العتمة، فلم يخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم حتى قال عمر بن الخطاب: نام النساء والصبيان، فخرج رسول الله صلى الله عليه وسلم، فقال لأهل المسجد حين خرج عليهم: “ما ينتظرها أحد من أهل الأرض غيركم “، وذلك قبل أن يفشو الإسلام في الناس.
قالوا: أكد بعض الأئمة والشيوخ عندنا في مساجدنا أن الأطفال لم يكونوا يحضرون المساجد، بل كانت أمهاتم يتركنهم في البيوت، فيبكون ويصرخون، ويبلغ عويلهم النبي صلى الله عليه وسلم في المسجد فكان يخفف صلاته. قلت: لم أسمع كلاما أسخف من هذا، فيا له من تأويل بارد ركيك! ويا له من تسفيه للأحلام وتجهيل للعقول! ألم يروا أن الحسن والحسن وأمامة أسباط النبي صلى الله عليه وسلم كانوا يحضرون المسجد؟ أو لم يقرأوا حديث أم المؤمنين رضي الله عنها إذ ذكرت نوم الصبيان والنساء في المساجد انتظارا لصلاة العشاء.
قالوا: فلعل هذه السنة انقطعت في القرون المتأخرة؟ قلت: لا، بل استمرت، وأكبر شاهد على ذلك تقييد السماعات على الكتب، ففيها ذكر إحضار الصغار والصغيرات إلى مجالس السماع، وقد كانت المجالس تعقد في كثير من المساجد، ويحضرها الأئمة والفقهاء والقضاة، فلو كان حضور الطفل في المسجد منكرا لمنعوا منه.
قالوا: يحتج بعضهم على طرد الأطفال من المساجد بما روي: “جنبوا مساجدكم صبيانكم ومجانينكم”، قلت: هو حديث ضعيف عند العلماء، بل هو منكر، ولا يصح الاستدلال به، قال البزار: لا أصل له، وكذلك قال عبد الحق الإشبيلي، وممن ضعفه الحافظ ابن حجر وابن الجوزي والمنذري والهيثمي وغيرهم.
قالوا: يعتذر بعض الأئمة والمسؤولين بأن الأطفال يشوشون عليهم صلاتهم، قلت: الأطفال أطفال في عهد النبي صلى الله عليه وسلم وفي يومنا هذا، كانوا يبكون فلم يحظرهم، بل كان يخفف صلاته من أجلهم، فإذا شوش الأطفال سُنَّ للأئمة أن يخففوا صلاتهم اقتداء بهدي الرسول صلى الله عليه وسلم في تعامله مع الأطفال في المسجد، ولا يجوز لأحد أن يطرد الأطفال من المساجد، قال الله تعالى: (لقد كان لكم في رسول الله أسوة حسنة لمن كان يرجو الله واليوم الآخر). وعلينا أن نقتدي برسول الله صلى الله عليه وسلم، وأن نعوِّد أطفالنا على ارتياد المساجد بدلا من أن ندعهم يضيعون في الأزقة والحارات عرضة لفساد الأخلاق وسوء الرفاق، ويتيهون في المتاهات.
قالوا: ويتعلقون بأن الصغار قد يبولون في المساجد، قلت: فإذا بالوا فصُبُّوا على البول دلوا من الماء، أخرج الشيخان عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: قام أعرابي فبال في المسجد!! فتناوله الناس، فقال لهم النبي صلى الله عليه وسلم: “دعوه، وهريقوا على بوله سجلا من ماء أو ذنوبا من ماء فإنما بعثتم ميسرين ولم تبعثوا معسرين”، وأخرج مسلم عن أنس بن مالك رضي الله عنه قال: بينما نحن في المسجد مع رسول الله صلى الله عليه وسلم إذ جاء أعرابي فقام يبول في المسجد، فقال: أصحاب رسول الله صلى الله عليه وسلم مه مه، قال: قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: “لا تزرموه دعوه”، فتركوه حتى بال، ثم إن رسول الله صلى الله عليه وسلم دعاه فقال له: “إن هذه المساجد لا تصلح لشيء من هذا البول ولا القذر، إنما هي لذكر الله عز وجل والصلاة وقراءة القرآن” أو كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم، قال: فأمر رجلا من القوم فجاء بدلو من ماء فشنه عليه.
وقلت: اعتبروا بالمدارس العلمانية، فإنها تشجع الصغار على الالتحاق بها، وتقوم بالتدبيرات اللازمة، واعتبروا أيضا بأصحاب المحلات والمجمعات التجارية والترفيهية إذ يقدمون الهدايا للصغار والصغيرات لجذب آبائهم وأمهاتهم إلى محالهم ومجمعاتهم.
قالوا: فما توصينا؟ قلت: إن المساجد هي المعاهد التي نربي فيها أولادنا على العبادة وصلتهم بربهم، ونعلمهم قراءة القرآن وأحكام الدين والسنن والآداب، فيجب علينا أن نيسِّر حضورهم إليها، ونحببها إليهم بتقديم الحلويات والأطعمة والأشربة والهدايا لهم، ونعلمهم برفق آداب المساجد، أخرج مسلم عن عائشة رضي الله عنها أن النبي صلى الله عليه وسلم قال: “إن الرفق لا يكون في شيء إلا زانه ولا ينزع من شيء إلا شانه”. وينبغي للمصلين أن يتوددوا للأطفال، ويستحسن للجان العاملة في المساجد والمهتمة بشۆونها أن توفر التسهيلات اللازمة لحضورهم وتعليمهم برفق ولين، وإن رحابة صدورنا هي أفضل طريقة للتعامل مع الصغار بالمحبة والمودة، وأخشى أننا إذا شددنا على الأطفال وطردناهم من المساجد نفَّرناهم منها وكرهناها إليهم أن يغادروها بدون رجعة، فيسروا ولا تعسروا، وبشروا ولا تنفروا.